罪有应得

词语解释
罪有应得[ zuì yǒu yīng dé ]
⒈ 受到的惩罚完全应该。形容罚当其罪。
英culpable of punishment; deserve one’s punishment;
引证解释
⒈ 谓惩处与所犯罪行相当。
引清 薛福成 《庸盦笔记·史料一·咸丰季年三奸伏诛》:“发往 新疆 效力,均属罪有应得。”
鲁迅 《且介亭杂文·隔膜》:“一乱说,便是‘越俎代谋’,当然‘罪有应得’。”
国语辞典
罪有应得[ zuì yǒu yīng dé ]
⒈ 为所犯的错承受应得的惩罚。
例如:「他平日作恶多端,如今下狱,真是罪有应得。」
反无妄之灾
分字解释
※ "罪有应得"的意思解释、罪有应得是什么意思由范文之家汉语词典查词提供。
造句
1、这个贩毒犯被枪决是罪有应得,咎由自取。
2、相反,死了那么多伊拉克平民,在美国人眼里却是以恐怖分子视之而罪有应得,这就是美国式的人道主义。
3、我毫不怀疑此人是罪有应得。
4、但是停止进化的通用罪有应得。
5、输球的感觉当然也不好,所以得到这样的待遇也是我们罪有应得。
6、对我来说,诺莫瑞根是罪有应得!
7、"四人帮"以害人开始,以其被人民公审而告终,真是自食其果,罪有应得。
8、他这个人是罪有应得。
9、你是罪有应得,种瓜得瓜,种豆得豆嘛!
10、他们认为自己诚然罪有应得,但是还有许多更加罪大恶极的人却仍然逍遥法外,甚至还在继续升官发财。
11、当我们说"他罪有应得"这样的话时,我们有几分承认某些特定情况已使公正本身能够自行发挥其作用。
12、一乱说,便是“越俎代谋”,当然“罪有应得”。
13、他因为*博进了局子,真是罪有应得.
14、他罪有应得,因为他犯下许多危害社会的骇人听闻的罪行。
15、如果你认为AIG的主管们处境维艰(不管他们是不是罪有应得),你没有试着在中国做个巨富。
16、我火气很大,我是罪有应得。
17、神的子民流亡异邦,本是罪有应得,然而神却不会丢弃他们。
18、有好的,勇敢的人,而平静的、明智的人,和他们罪有应得。
19、一道则是通往失败,可这两条大道是相通的,因为失败是成功之母嘛,但失败的尽头就是罪有应得的家了!
20、如果他的不法行径最终让他得到审判,那他也是罪有应得。
相关词语
- zé zuì责罪
- zhé zuì折罪
- jué zuì决罪
- jù zuì具罪
- zuì xìn罪衅
- cán zuì惭罪
- guī zuì归罪
- zuò zuì坐罪
- dài zuì戴罪
- zào zuì造罪
- zuì è罪恶
- wèn zuì问罪
- tuō zuì脱罪
- huǐ zuì悔罪
- huò zuì祸罪
- běn zuì本罪
- jiǎo zuì矫罪
- dào zuì道罪
- bào zuì抱罪
- fù zuì负罪
- wū yǒu乌有
- gōng yǒu公有
- yǒu qíng yǒu yì有情有义
- zhēn yǒu真有
- yǒu bǎn yǒu yǎn有板有眼
- yīn yǒu jìn yǒu因有尽有
- yǒu shǐ yǒu zú有始有卒
- yǒu dù有度
- kōng yǒu空有
- yǒu xuè yǒu ròu有血有肉
- yǒu qián yǒu shì有钱有势
- yǒu lǐ yǒu jù有理有据
- yǒu tóu yǒu liǎn有头有脸
- yǒu zàn yǒu tán有赞有弹
- rén yǒu liǎnshù yǒu pí人有脸,树有皮
- yǒu wù yǒu zé有物有则
- yǒu lái yǒu wǎng有来有往
- yǒu cái有才
- yǒu mù yǒu有木有
- yǒu láo yǒu yì有劳有逸
- yìng xiàn应县
- fú yīng符应
- sī yìng司应
- yìng yòng应用
- èr yīng二应
- shùn yìng顺应
- yìng yāo应邀
- jiào yīng叫应
- xiāng yìng相应
- yìng pìn应聘
- dàn yìng诞应
- suǒ yìng锁应
- zhāo yìng昭应
- yìng shì应是
- bào yìng报应
- suàn yìng算应
- ruì yìng瑞应
- shàn yìng善应
- nèi yìng内应
- fǎn yìng反应
- dé bìng得病
- pīn de拚得
- xīn dé心得
- dé cùn dé chǐ得寸得尺
- dé yì得意
- de zhí得职
- zhǐ dé只得
- dé shèng得胜
- rèn de认得
- zhí dé值得
- bā de巴得
- dé shī得失
- dé dào得到
- xí dé习得
- kuī de亏得
- nà de那得
- shuō dé xíng bù dé说得行不得
- xià de下得
- duó dé夺得
- dé chū得出