造句
1、但在转喻的表层结构中只有本体,而喻体隐含在深层结构中。
2、我们今天这篇文章要解决的词汇来源于雅各布森对隐喻和转喻之间关系的理解。
3、换句话说,凝缩本质上是比喻,移置本质上是转喻。
4、看看有没有明喻、暗喻、转喻和提喻。
5、华盛顿是代表美国政府的转喻词.
6、第二,就表达怒气之英语习语而言,因果转喻是严具生产力之概念模式。
7、本文以认知语言学中的事态场境为基础,指出事态场境组成部分与整个事态场境或场境核心之间的转喻关系是会话人进行语用推理的概念图式。
8、文章运用转喻的域包孕理论解释英汉语主谓结构短语词汇化过程。
9、概念隐喻,概念转喻及普遍知识是对成语进行识解的三种重要的认知机制。
10、5、隐喻和转喻在词义延伸中有时会交叉或相互作用.
11、本文拟从认知语言学的转喻认知和隐喻认知的角度对现代汉语基本颜色词在共时层面上的多义性进行探讨。
12、高层转喻直接利用类属ICM进行映射,影响语言结构,从这层意义上说,它是语法转喻。
13、转喻在其他精神领域和文化现象中也有变相的表现。
14、研究表明多义词的各个义项是在基本意义的基础上,通过人类认知模式,即转喻、隐喻和他们之间互动关系作用而成。
15、第二,就表达怒气之英语习语而言,因果转喻是严具生产力之概念模式.
16、英语中存在语法转喻,汉语中存在施力守恒。
17、明喻、隐喻、转喻和提喻,其共同点就是“喻”。
18、当然,转喻作为一个范畴,如何从小处着眼,研究它在更广大的背景中的功能和价值,还将需要进一步的深人。
19、包含隐喻、转喻与约定性知识在内的认知机制给我们理解英语习语的意义提供了理据。
20、第六章对名词动化的现象作全面的描写和归纳,并根据转喻模型对这些现象加以解释。
相关词语
- zǒu zhuǎn走转
- zhuǎn chǎn转産
- zhuǎn fā转发
- zhuǎn hǎi转海
- zhuàn tóu转头
- zhuǎn guān转官
- zhuǎn hé转合
- xuán zhuǎn旋转
- zhuǎn zhuǎn wǎn wǎn转转宛宛
- zhuǎn bìng转病
- zhuǎn shān转山
- niù zhuǎn拗转
- zhuǎn dì转地
- zhuǎn yào转药
- zhuàn xiàng转向
- nì zhuǎn逆转
- pī zhuǎn批转
- zhuǎn bǔ转补
- zhuǎn qíng转晴
- dào zhuǎn倒转
- zì yù自喻
- yòu yù诱喻
- yǐn yù隐喻
- wú kě yán yù无可言喻
- yù péi lún喻培伦
- tǔ yù土喻
- pì yù譬喻
- fěng yù讽喻
- jiàng yù降喻
- xiàng yù象喻
- miàn yù面喻
- xùn yù训喻
- lái yù来喻
- yù fū喻跗
- nì yù逆喻
- qiáng yù强喻
- què yù确喻
- jiě yù解喻
- nán yǐ lǐ yù难以理喻
- fǔ yù抚喻