从容不迫

词语解释
从容不迫[ cóng róng bù pò ]
⒈ 行止舒缓得度,无急迫之态。
英unhurried;
引证解释
⒈ 不慌不忙,沉着镇静。
引魏兰 《浙案纪略原序》:“当其临事之时,从容不迫,颜色不变,尤非庸常之辈所能及。”
艾芜 《人生哲学的一课》:“铺面卖茶的一家鸡毛店里,我从容不迫地走了进去。”
国语辞典
从容不迫[ cōng róng bù pò ]
⒈ 沉著镇定不慌张。
引《二十年目睹之怪状·第二五回》:「这个人在公堂上又能掉文,又能取笑,真是从容不迫。」
反焦急徬徨 惊慌失措 手忙脚乱 手足无措 匆匆忙忙
分字解释
※ "从容不迫"的意思解释、从容不迫是什么意思由范文之家汉语词典查词提供。
造句
1、她从容不迫地击败求职的所有竞争者。
2、班长上星期不小心跌倒受伤,现在恢复了,从容不迫的做好班里的事务。
3、威廉做事从不着急,他做每件事情总是从容不迫。
4、实战演练一波三折,政治工作部从容不迫、指挥有方,演练成效明显。
5、只要平时努力学习,复习功课,到了考场就能从容不迫了。
6、虽然他挑着最重的担子,可总是那样从容不迫,一声不响地走在最前头。
7、他回答老师的问题从容不迫,成竹在胸。
8、拉美人的生活节奏显得从容不迫。
9、虽然很难完全信任这项研究,但它确实为我们进入一段从容不迫的关系提供了方法。
10、从容不迫的举止,比起咄咄逼人的态度,更能令人心折。三毛
11、另一种是沉实镇静,真诚,内心笃定,不会轻易让身边人察觉的从容不迫,清淡如水。
12、我的自行车是为了从容不迫而造的。
13、最大的自信是一种从容不迫,有内而发的信心。
14、即使现场气氛十分紧张,他仍然不疾不徐,从容不迫地说明来意。
15、在大家的掌声中,他从容不迫地走上了讲台。
16、遇到紧急状况,更要能从容不迫,才可使事情迎刃而解。
17、面对挫折我们要从容不迫,绝不能向困苦低头。
18、我将在生活的泥潭中摸爬滚打,让自己从容不迫地接受困难重重地生存考验。
19、, 虽然起来晚了,妹妹仍旧在从容不迫地吃早饭,好像一点也不担心会迟到。
20、我虽很欣赏他那从容不迫的气度,但就改不了自己的急性子。
相关词语
- cóng niú从牛
- cóng shì从事
- cóng zàng从葬
- cóng zhě从者
- cóng yào从要
- cóng xiān从先
- cóng nà从纳
- cóng xíng从刑
- cóng zǐ从姊
- cóng yì从意
- pú cóng仆从
- bái cóng白从
- cóng xié从斜
- cóng xián从闲
- cóng qīn从亲
- cóng niǎn从辇
- cóng yī从一
- fú cóng服从
- cóng xiǎng从享
- cóng xìn从信
- dòng róng动容
- xuàn róng炫容
- zhí róng直容
- nǎn róng赧容
- zòng róng纵容
- róng rén容人
- róng qì容器
- wú róng无容
- róng mào容貌
- bāo róng苞容
- róng nà容纳
- yùn róng愠容
- chūn róng春容
- yì róng易容
- róng jī容积
- xiāng róng相容
- chí róng持容
- róng xī容膝
- róng shēn容身
- zhàn róng战容
- bù liǎo bù dàng不了不当
- bù yùn bù zào不愠不燥
- bù jìn bù fú不近不服
- bú zhēng bú qiǎng不争不抢
- bù máng bù bào不忙不暴
- bù kuì bù zuò不愧不怍
- bù pò bù lì不破不立
- bù qū bù náo不屈不挠
- bù shēng bù sǐ不生不死
- bù gǔ bù jīn不古不今
- bù wèng bù yuán不猧不魀
- bù zhī bù jué不知不觉
- bù chá bù fàn不茶不饭
- bù gān bù jìng不干不凈
- bù yī bù ráo不依不饶
- bù dú bù fā不毒不发
- bù tǔ bù kuài不吐不快
- bù zhǐ bù xíng不止不行
- bù sēng bù sú不僧不俗
- bù chǒu bù cǎi不揪不睬
- pò cuò迫措
- huán pò环迫
- pò rán迫然
- pò tòng迫痛
- pò cù迫蹵
- qiǎng pò强迫
- pò nòng迫弄
- huáng pò惶迫
- cāng pò仓迫
- pò lè迫勒
- chán pò缠迫
- pò suǒ迫索
- fán pò繁迫
- pò qiè迫切
- dū pò督迫
- pò lìng迫令
- pò cù迫蹙
- xié pò胁迫
- āi pò哀迫
- pò hài迫害