造句
1、一日,来到崂山太清宫处,但见山清水秀,石奇草异,浩瀚大海,一碧万顷,清风徐来,花香鸟鸣,大有心旷神怡、宠辱皆忘、超然物外的愉悦心境。
2、仙气缭绕中,偶有钟声悠悠传来,让人心旷神怡、宠辱皆忘。
3、那边冷寒灵开始时还有点心中忐忑,渐渐的把自己融入到了《管锥编》里,已经宠辱皆忘。
4、而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金喜洋洋,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
5、这说的就是一种忘我之境,物我两忘、宠辱皆忘,有一种乐在其中、心无旁骛的专注,有一种天地与我并生、万物与我同在的胸襟。
6、放心好了,他是个宠辱皆忘的人,是不会记你的仇的。
7、, 一日,来到崂山太清宫处,但见山清水秀,石奇草异,浩瀚大海,一碧万顷,清风徐来,花香鸟鸣,大有心旷神怡、宠辱皆忘、超然物外的愉悦心境。
8、那种见利忘义,宠辱皆忘的人是不值得交往的。
9、洞庭湖以东洞庭湖最宽广,这一带港汊纵横,丘陵起伏,景色旖ni,一览令人心旷神怡,宠辱皆忘。
10、在你往上爬的时候,一定要保持梯子的整洁,否则你下来时可能会滑倒。进退有度,才不至进退维谷;宠辱皆忘,方可以宠辱不惊。
11、那种见利忘义,宠辱皆忘的人是不值得交往的。放心好了,他是个宠辱皆忘的人,是不会记你的仇的。
12、仙气缭绕中,偶有钟声悠悠传来,让人心旷神怡、宠辱皆忘。
13、在你往上爬的时候,一定要保持梯子的整洁,否则你下来时可能会滑倒。进退有度,才不至进退维谷;宠辱皆忘,方可以宠辱不惊。
14、因为它是那样的亲切,倾心,那样的让人心旷神怡,宠辱皆忘。
15、洞庭湖以东洞庭湖最宽广,这一带港汊纵横,丘陵起伏,景色旖ni,一览令人心旷神怡,宠辱皆忘。
16、好心境来自人性的平和与淡泊。要超脱世俗困扰红尘诱惑,有登高临风宠辱皆忘的情怀,平凡中蕴含人生真谛。
17、那种见利忘义,宠辱皆忘的人是不值得交往的。 放心好了,他是个宠辱皆忘的人,是不会记你的仇的。
相关词语
- xīn chǒng新宠
- chǒng ér宠儿
- chǒng hè宠鹤
- chǒng lì宠厉
- nán chǒng男宠
- chǒng lè宠乐
- chǒng yì宠异
- chǒng xìng宠幸
- chǒng jué宠爵
- chǒng bēn宠贲
- chǒng xī宠锡
- chǒng ài宠爱
- chǒng guàn宠惯
- chǒng yǐn宠引
- chǒng cì宠赐
- chǒng yàn宠焰
- chǒng wèi宠慰
- chǒng bāo宠褒
- chǒng chén宠臣
- chǒng xī宠惜
- chǐ rǔ耻辱
- cuò rǔ挫辱
- líng rǔ凌辱
- rǔ mò辱莫
- rǔ mìng辱命
- pò rǔ迫辱
- qióng rǔ穷辱
- rǔ hài辱害
- ōu rǔ殴辱
- rǔ zài辱在
- rǔ xíng辱行
- qīng rǔ轻辱
- wǔ rǔ侮辱
- qī rǔ欺辱
- lù rǔ戮辱
- rǔ mò辱没
- qīn rǔ亲辱
- zhī rǔ祗辱
- rǔ zǐ辱子
- jǔ rǔ沮辱
- jiē xī皆悉
- fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn放之四海而皆准
- suǒ zài jiē shì所在皆是
- lián zhàn jiē jié连战皆捷
- zǐ jiē tún quǎn子皆豚犬
- xián jiē咸皆
- cǎo mù jiē bīng草木皆兵
- rén rén jiē zhī人人皆知
- rén jìn jiē zhī人尽皆知
- bǐ bǐ jiē rán比比皆然
- wǔ yùn jiē kōng五蕴皆空
- yǒu kǒu jiē bēi有口皆碑
- jiē chú皆除
- bǐ mù jiē shì比目皆是
- máo fà jiē shù毛发皆竖
- bǎi niàn jiē huī百念皆灰
- xī xiào nù màjiē chéng wén zhāng嬉笑怒骂,皆成文章
- liù jīng jiē shǐ六经皆史
- yī jiē一皆
- shì rén jiē zhī世人皆知
- wàng nián liàn忘年恋
- nán wàng难忘
- wàng běn忘本
- sān wàng三忘
- nán wàng jīn xiāo难忘今宵
- wàng ēn忘恩
- yǔ wàng语忘
- guó ěr wàng jiāgōng ěr wàng sī国耳忘家,公尔忘私
- qiān wàng迁忘
- wàng piāo mài忘漂麦
- yì wàng易忘
- wàng shén忘神
- hūn wàng昏忘
- zuò wàng坐忘
- wàng yán忘颜
- wàng yì忘翼
- wàng wèi忘味
- wàng jǐ忘己
- wàng cān忘餐
- lǎo wàng hún老忘浑