无业游民

词语解释
无业游民[ wú yè yóu mín ]
⒈ 没有固定职业、住所而到处流浪的人。
英vagrant; deadbeat;
国语辞典
无业游民[ wú yè yóu mín ]
⒈ 游手好闲、不务正业的人。也作「无业游民」。
引《官场现形记·第四七回》:「他说这班都是无业游民,往往有打个半死的。」
分字解释
※ "无业游民"的意思解释、无业游民是什么意思由范文之家汉语词典查词提供。
造句
1、他们将“流浪汉”定义为基于乞讨目的而流浪的人,而将“无业游民”定义为身体健全但不工作的无所事事的人。
2、已经大学毕业的思琪成了无业游民,生活的米虫,国家栋梁上一个蛀虫。
3、7月7日,刘纹在旱冰场结识了无业游民王想。
4、过了一年无业游民的日子,他找到了一家英国电视出品公司的工作,他也在等待,等待一个美国签证,离开伊拉克。
5、横七竖八地睡在街上的无业游民.
6、他是一个标准的无业游民,四十多岁,一身脏兮兮的衣服,蓬头垢面,牙齿被劣烟熏地蜡蜡黄。
7、可现在呢? 按照华尔街日报的说法:“成百上千的摩托族无业游民失去了他们的摩托车,有的摩托车是被卖掉了,有的则是被强制收回。”
8、这个世界上依然会有欺凌弱小的人、骗子、白吃白喝者、无业游民和时不时的精神病患者。
9、他是那种街头巷尾最常见的 无业游民 ,三十几岁的年纪依然无家无业,平时跟着本地片区比较有名的一个叫黑皮的大哥混,一混就混了十几年。正在寻找一份新工作。
10、因为这种人几乎全是来自城市的无业游民,实属害群之马,一旦交锋,不仅自己会临阵脱逃,还会唆使周围的人一起逃跑,以便一旦受到审判时可以嫁祸于这些言辞钝拙的伙伴。
11、晚清时期无业游民成为一个严重的社会问题。
12、卡马尔·可汗是一个25岁的无业游民,他说官方说法“在我看来太可疑了”。
13、闵大哥说目前还有些问题,咱们招兵很不容易,不像官府可以正大光明,只能招些无业的游民和啸聚山林的好汉,所以速度还是慢了些。
14、湘勇这批军官,大半出身书生,少部分来自无业游民和乡下作田人。
15、2003年3月,27岁的平面设计师孙志刚被警方当作无业游民收容,扣留期间遭人殴打致死。
16、他认为“国会被议员辱没透了”,因为那里“只是聚着一群靠政治吃饭的无业游民,挂上一个头衔便腼然以全国主人翁自命”。
17、事实上,你不是修理师,也不是变革者,你是一名前银行家,在做了一段时期的无业游民之后,正在寻找一份新工作。
18、不可避免地,我以后注定会成为无业游民.
19、从一个无业游民,逐渐蜕变为华迅it的新任总裁,仅仅三年时间,事业、兄弟、爱情三丰收。
20、无业游民的粗野无礼既不会使他感到难堪,王公贵人的繁文缛节也不会叫他感到拘束.
相关词语
- wú wài无外
- wú qīn wú gù无亲无故
- wú dí wú mò无適无莫
- wú míng wú yè无明无夜
- wú huǐ wú yù无毁无誉
- wú rì wú zhī无日无之
- wú dǎng wú piān无党无偏
- wú shēn wú huàn无身无患
- wú qíng wú cǎi无情无彩
- wú zhòu wú yè无昼无夜
- wú quán wú yǒng无拳无勇
- wú yǐng wú jì无影无迹
- wú fǎ wú tiān无法无天
- wú shì wú mò无适无莫
- wú xiū wú le无休无了
- wú yī wú kào无依无靠
- wú shǐ wú zhōng无始无终
- wú rì wú yè无日无夜
- wú qiān wú guà无牵无挂
- wú shēng wú xiù无声无臭
- zhí yè执业
- tóng yè同业
- jīn jīn yè yè矜矜业业
- wén yè文业
- bà yè罢业
- biàn yè变业
- zhe yè着业
- yè zǎi业载
- bǎo yè宝业
- yè wù业务
- lín yè林业
- dài yè待业
- yè nèi业内
- zàn yè赞业
- fù yè负业
- duò yè堕业
- jiù yè就业
- mén yè门业
- wěi yè伟业
- kǒu yè口业
- mèng yóu梦游
- kuáng yóu狂游
- yóu xíng游行
- huí yóu回游
- yè yóu夜游
- yóu mín游民
- yóu jì游记
- jì yóu纪游
- tóng yóu同游
- dǐng yóu鼎游
- lín yóu鳞游
- yóu lí游离
- fú yóu浮游
- pán yóu般游
- yóu tǐng游艇
- xià yóu下游
- gāo yóu高游
- chàng yóu畅游
- yóu lì游历
- jiāo yóu郊游
- shì mín市民
- mín gāo mín zhī民膏民脂
- chù mín触民
- mín běn民本
- mín yíng民营
- mín yì民意
- mín jū民居
- fù mín富民
- mín zhī mín gāo民脂民膏
- quán mín全民
- jūn mín军民
- gǔ mín股民
- bào mín暴民
- wǔ mín五民
- mín zú民族
- liáng mín良民
- mín háng民航
- yú mín渔民
- mín yuè民乐
- mín fèn民愤