造句
1、马兄,此次非同以往,对于不相干的人而言,不必浪费些多精神,城内大军驻扎如麻,千军所向便是神仙也碾成肉饼了!
2、“可能是这样的,”年轻的牧师谈淡地说,象是放弃了这个他认为不相干和没道理的讨论。
3、我失去了对哲学的兴趣,对一个完全不相干的东西-,比如以前完全不感兴趣的有机化学。
4、林肯之党几乎完全失去了在黑人社区中的地位,历史上的那种唇齿相依的理由现在看来已是如同浮灰,全然不相干了。
5、一夜之间仿佛发生了什么,使这个旅程和他的信心断裂成两件不相干的事情,剩下的只有艰苦无边的跋涉。他走了十天,所有的精力都用在不断地将一只脚迈到另一只脚前面,现在却发现信念低到了脚下,之前强压着的担忧渐渐成了隐伏的事实。
6、虽然觉得客店兼办 囚人 的饭食和我不相干,然而好意难却,也只得别寻相宜的住处了。(出自 鲁迅 藤野先生 〉)
7、蓝皮书指出,去年各类文体的写作中现实性普遍增强,但也出现了“圈子叫好”与“场子叫座”两不相干的景象。
8、从供给,需求到博弈论的经济理论方法甚至能被用于阐述各类明显不相干的问题,这也彰显了经济学的超拔力量和具有普适性。
9、赵红兵沉思了一会儿,并没有回答李四的问题,而是问了李四这么一个看似风马牛不相干的问题。
10、远处传来鞭炮响,街道许多车辆受到惊吓连连发出警报。突然觉得自己好像这鞭炮,选择了一种价值体现,而一些不相干的事物却跟着大喊大叫。夏采
11、这里聚集了无数小小的有趣之点,这样不停地另生枝节,放恣,不讲理,在不相干的事物上浪费了精力,正是中国有闲阶级的一贯态度。
12、她姘识了一个汉子,一个不相干、她不爱的人,那完全是出自心中的愤懑和存心要胡作非为。
13、离婚了,两个人本该是你走你的阳关道,我过我的独木桥,自此两不相干,毫无瓜葛。
14、我虽然觉得客店兼办囚人的饭食和我不相干,然而好意难却,也只得别寻相宜的住处了。
15、分手了就必须放下,放下了就跟他两不相干。
16、, 如果宗教是人们在不知时对不相干事物的盲目崇拜,但其发自生命本源的固执的向往却锻造了宗教精神。
17、这些不相干的事件反映出了一个新的、并有可能一触即发的格局。
18、懒在床上,知道是午后,也知道是周日,时分针停到哪里,却不相干了。连周日的灿烂阳光都懒死在无人的屋内,多活一分钟又怎么样?继续睡下去是有益的,潜意识会叫我们继续昏迷,糊涂幸福下去。林夕
19、依法执法,却凭空招致不相干人士的控告,林勤纲兴起了辞职不干的念头,向上级递出了辞呈,准备挂冠求去。
20、喜欢,并不是由经验生出来的,它就象拍岸浪一样,在出发时,几乎就已经抵达,我爱,是因为一个人的人格力量,也可以是因为他的千疮百孔,这些都不重要,也不相干,只要我爱,就足够了。黎戈
相关词语
- biàn le辨了
- le chè了彻
- xiā le瞎了
- le guī了归
- liǎo dé了得
- ēn yuàn liǎo liǎo恩怨了了
- le niǎo了茑
- xiǎo shí liǎo liǎo小时了了
- dé le得了
- bù liǎo liǎo zhī不了了之
- biàn liǎo便了
- le chá了察
- le dào了道
- liǎo jié了结
- le diào了吊
- liǎo de了的
- míng liǎo明了
- le bié了别
- le nà了纳
- le bàn了办
- bù tǔ bù rú不吐不茹
- bù jīng bù chéng不精不诚
- bù biàn bù gé不变不革
- bù lǐ bù cǎi不理不睬
- bù zhēng bù rǎo不争不扰
- bù jīn bù gǔ不今不古
- bù mèi bù chǎn不媚不谄
- bù fēng bù jiǎn不丰不俭
- bù qīng bù bái不清不白
- bù líng bù lì不伶不俐
- bù yī bù ráo不依不饶
- bù sēng bù sú不僧不俗
- bù shēng bù huà不生不化
- bù fèn bù qǐ不愤不启
- bù zhǐ bù xíng不止不行
- bù jiǎo bù mèi不皦不昧
- bù guǎn bù gù不管不顾
- bù sāi bù liúbù zhǐ bù xíng不塞不流,不止不行
- bù fēng bù shā不丰不杀
- bù wèng bù yuán不猧不魀
- wú xiāng无相
- xiāng xǔ xiāng rú相呴相濡
- xiāng róng相容
- xiāng jiāo相交
- xiāng jī xiāng dàng相激相荡
- xiāng cù xiāng zā相促相桚
- xiāng chèn相称
- xiāng zhī xiāng xī相知相惜
- xiāng chuán相传
- xiāng zhuàng相撞
- xiāng xù xiāng相续相
- xiāng zhī xiāng bàn相知相伴
- biàn xiàng变相
- kàn xiàng看相
- xiàng gōng相公
- xiāng qīn xiāng ài相亲相爱
- xiāng fǎng xiāng xiào相仿相效
- xiāng huì相会
- xiāng bàn相伴
- xiāng pèi相配
- gàn jiàng干将
- gān fǎ干法
- gāo gàn高干
- bāo gān包干
- bái qián白干
- gàn jìn干劲
- gàn xiàn干线
- gān sè干涩
- gān cǎo干草
- shù gàn树干
- cái gàn才干
- gān gān cuì cuì干干脆脆
- jīng jīng gàn gàn兢兢干干
- gān gān jìng jìng干干净净
- fēng gān风干
- chōu gān抽干
- tiān gān天干
- bèi gān焙干
- gān bēi干杯
- gān hóng干红