争吵不休

词语解释
争吵不休[ zhēng chǎo bù xiū ]
◎指因意见不同互不相让的争吵。
分字解释
※ "争吵不休"的意思解释、争吵不休是什么意思由范文之家汉语词典查词提供。
造句
1、然而,政变者也拿不出新方案,内部争吵不休。
2、丈夫和妻子长年累月地争吵不休,他们已经忘了当初他们是多么地彼此相爱。
3、由于过多地暴露在聚光灯下,手里又握着大把的钞票,他们陷入了争吵不休、意志消沉和势不两立的内讧当中。
4、与好朋友争吵时,就要就事论事,不要在小事上纠缠不休;
5、改革是有效的,但代价却是争吵不休的夫妇早早劳燕分飞,而不是让他们破镜重圆。
6、诗人兼剧作家加西亚•洛尔卡的遗骸便是如此,人们围绕着西班牙血腥的过往争吵不休,如今他的遗骸就处于争论的风口浪尖。
7、由于这些作品日后的归属问题总是达不成一致意见,围绕在毕加索身边的亲朋好友经常争吵不休甚而大打出手。
8、但是还是继续争吵不休,他们不知道他是多么左右为难呀。
9、精*病院有两男病患都觉得自己是克林顿,争吵不休。医生终于忍不住,将两人关入小屋。三天后,将门打开,只听一病人揽住另一位:“莱温斯基,你行先!”。
10、观察者曾假设两党在公共场合注定要达成一致而私下里却争吵不休。
11、他一直希望能化解这两家的仇恨,但力有未逮,他们仍然争吵不休。
12、东欧那些贫瘠而争吵不休的国家是罗斯福抛出来给斯大林,要他的国家作出可怕牺牲的诱惑物。
13、他与前妻争吵不休。
14、他们为了美俄核裁军的问题争吵不休——我们倒是很高兴汇报这件事——看上去共和党热衷于削弱奥巴马的势力,甚至试图使美俄在伊朗问题上合作的协定无果而终。
15、我搬了家和父亲住,但是他酗酒成性,我们经常争吵不休。
16、他同情那些争吵不休的年轻夫妇和上了年纪的酒鬼,却并不为其遮羞。
17、然后,他不时地抛出一个精心炮制的隐喻,比如,将他酸疼的肌肉与法国革命法庭上争吵不休的选民作以比较。
18、平时两家之间的关系因为坊市的原因,也是争论不休,期间一些小争吵更是在所难免。
19、石榴树、苹果树、橄榄树相互为谁的果实最好而争吵不休。正当他们激烈争闹时,篱笆边的荆棘听到了。
20、与激进派一向在政见上势如水火,大多数议题总是分为二派争吵不休。
相关词语
- zhēng bà争霸
- huá zhēng哗争
- bǐ zhēng鄙争
- zhēng xiào争校
- zhēng dòu争斗
- zhēng sǐ争死
- hōng zhēng哄争
- zhēng guāng争光
- zhēng yì争议
- jiāo zhēng交争
- fēn zhēng分争
- sǐ zhēng死争
- miàn zhēng面争
- gé zhēng革争
- wō zhēng蜗争
- kàng zhēng抗争
- zhēng xīn争心
- zhēng dù zhēng dù争渡争渡
- zhēng duó争夺
- zhēng nián争年
- nào chāo chao闹吵吵
- dà chǎo dà nào大吵大闹
- chǎo rǎng吵嚷
- zhēng chǎo争吵
- xiāng chǎo相吵
- chǎo fān吵翻
- chǎo fán吵烦
- gē chǎo圪吵
- xiā chǎo bā rǎng瞎吵八嚷
- bù zhēng chǎo不争吵
- chǎo rǎo吵扰
- chǎo zhàng吵仗
- chǎo guō吵聒
- nào chǎo闹吵
- chǎo zǐ吵子
- gǔ chǎo鼓吵
- chǎo luó sī吵螺蛳
- guǐ chǎo guǐ nào鬼吵鬼闹
- dǎ chǎo打吵
- chǎo chǎo nào nào吵吵闹闹
- bù líng bù lì不伶不俐
- bù wèng bù yuán不猧不魀
- bù zhēng bù rǎo不争不扰
- bù kuì bù zuò不愧不作
- bù pò bù lì不破不立
- bù tǔ bù rú不吐不茹
- bù cí bù xióng不雌不雄
- bù láng bù xiù不郞不秀
- bù gǔ bù jīn不古不今
- bù shàng bù luò不上不落
- bù chá bù fàn不茶不饭
- bù jí bù xú不疾不徐
- bù zhī bù jué不知不觉
- bù sāi bù liúbù zhǐ bù xíng不塞不流,不止不行
- bù jīn bù gǔ不今不古
- bù dé bù不得不
- bù guǎn bù gù不管不顾
- bù lín bù zī不磷不缁
- bù fēng bù shā不丰不杀
- bù dú bù fā不毒不发
- hóng xiū鸿休
- xiū xiū yǒu róng休休有容
- chuí xiū垂休
- gān xiū甘休
- gào xiū告休
- xiū yǎng休养
- huān xiū欢休
- sī xiū私休
- ào xiū懊休
- tiān xiū天休
- guī xiū归休
- xiū kè休克
- gōng xiū工休
- xiū xiū tíng休休亭
- xiū níng休宁
- bù xiū不休
- bà xiū罢休
- le xiū了休
- xiū móu休谋
- cì xiū赐休