糟糠

词语解释
糟糠[ zāo kāng ]
⒈ 穷人用来充饥的酒渣、米糠等粗劣食物。借指共过患难的妻子。
例臣闻贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。——《后汉书·宋弘传》
居富贵者不易糟糠。——《东坡志林》卷三。
遗其糟糠,别婚士族。
英distillers’ grains;
引证解释
⒈ 亦作“糟穅”。
⒉ 酒滓、谷皮等粗劣食物,贫者以之充饥。
引《荀子·荣辱》:“今使人生而未尝睹芻豢稻粱也,惟菽藿糟糠之为睹,则以至足为在此也。”
《史记·伯夷列传》:“仲尼 独荐 颜渊 为好学,然 回 也屡空,糟穅不厌。”
司马贞 索隐:“厌,言飫也,谓不飫饱也。”
《汉书·食货志上》:“庶人之富者累鉅万,而贫者食糟糠。”
宋 王安石 《再上龚舍人书》:“其术不过发常平,歛富民,为糟糠之养,出糟糠之餘,以有限之食,给无数之民。”
⒊ 意谓贫困时与之共食糟糠的妻子不可遗弃。后因以“糟糠”称曾共患难的妻子。
引《后汉书·宋弘传》:“贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂。”
宋 苏轼 《东坡志林·梁贾说》:“居富贵者不易糟糠。”
明 无名氏 《鸣凤记·鹤楼起义》:“把我旧时糟糠弃土苴。”
⒋ 比喻废弃无用之物。
引《魏书·释老志》:“乃 释氏 之糟糠,法中之社鼠,内戒所不容,王典所应弃。”
郭沫若 《巨炮之教训》:“他们只知道译读我的糟糠,不知道率循我的大道。”
国语辞典
糟糠[ zāo kāng ]
⒈ 糟,酒滓。糠,谷皮。糟糠比喻粗食。
引《韩非子·五蠹》:「故糟糠不饱者,不务粱肉,短褐不完者,不待文绣。」
《史记·卷一二九·货殖传》:「原宪不厌糟糠,匿于穷巷。」
⒉ 比喻贫贱时共患难的妻子。参见「糟糠之妻」条。
引《喻世明言·卷二七·金玉奴棒打薄情郎》:「只为『团头』号不香,忍因得意弃糟糠。」
《初刻拍案惊奇·卷三二》:「你如今有此等名姬相交,何必还顾此糟糠之质?」
英语chaff, grain husk
德语Spreu (S)
法语balle, balle de grain
分字解释
※ "糟糠"的意思解释、糟糠是什么意思由范文之家汉语词典查词提供。
造句
1、燕昭延郭隗,遂筑黄金台。剧辛方赵至,邹衍复齐来。奈何青云士,弃我如尘埃。珠玉买歌笑,糟糠养贤才。方知黄鹄举,千里独徘徊。倾泠月
2、俗话说:家花没有野花香,俗话又说:路边的野花不要采;野花再香不过是露水夫妻而已,能患难与共的还是糟糠之妻!祝你幸福!
3、一,君子莫大乎与人为善;二,贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂;三,为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。
4、虚名富贵如尘土,为夫今日远赴京师,但求尽忠报国留名青史,岂会贪恋荣华弃糟糠?
5、瞧人家,只埋头给子弟挣学费,就从来不跟什么“石油”、“金融”之类攀比,即韩非子所说的“糟糠不饱者不务粱肉,短褐不完者不待文绣”也。
6、贫娃之知不可忘,糟糠之妻不下堂。
7、新头伍德宫演的是《正气千古》,讲的是汉代宋弘“贫贱之知不可忘、糟糠之妻不下堂”的故事。
8、他们都很穷,所以结婚意味着将要过糟糠夫妻的生活。
9、磨难和变故就像是狂风劲雨,它会不断的撕扯枝干,摧残他茂密的枝叶鲜艳的花朵丰硕的果实,动不动就让他成为光秃秃的枝丫。正因为此,摇曳中的枝干才明白根基的重要,使他不得不与地下的糟糠患难与共,生死与共。
10、我周围事业非常成功的男士,糟糠之妻都是很贤惠,相貌甚至平平其貌不扬,可是个个都很旺夫。
11、贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。司马光
12、今有人舍其文轩,邻有弊举,而欲窃之,舍其锦绣,邻有短褐,而欲窃之,舍其梁肉,邻有糟糠,而欲窃之,此谓何若人也?
13、去怀道中学的出租车上,岭南哥哥给清涵和宛燕讲解了“贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂”的故事。
14、七十子之徒赐(子贡)最为饶益,原宪不厌糟糠,匿于穷巷,子贡结驷连骑束帛之币以聘诸侯,所至,国君无不分庭与之抗礼。
15、借老婆上位咱们没法说他是抱大腿,毕竟两公婆一个愿打一个愿挨,之后是否撇糟糠咱们也管不着,文章的大腿有两个。
16、金屋藏娇,二奶包多了,贵体糟糠,徒令“白头宫女在,闲坐说玄宗”。
17、也曾想过,再找一房妾室,好延续香火,可是,他要是那样做了,又深感对不起那贫贱糟糠之妻。
18、是啊,俗话说,贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。
19、他腰缠万贯之后抛弃了糟糠之妻,是个负心郎。
20、君主有糟糠之妻的,此人一定是开国皇帝,并且青年时处在穷厄微末之中。
相关词语
- zāo lí糟醨
- zāo dī糟堤
- ào zāo懊糟
- wū niè bái zāo乌涅白糟
- jiǔ zāo tóu酒糟头
- xī zāo稀糟
- zāo jiāng糟浆
- áo zāo鏖糟
- zāo chuáng糟床
- gǎo zāo搞糟
- zāo yān糟腌
- zāo xíng糟行
- jùn zāo焌糟
- kāng zāo糠糟
- jiǔ zāo bí酒糟鼻
- yī tuán zāo一团糟
- wū zāo乌糟
- lǎo zāo tóu老糟头
- zāo tóu糟头
- shí zāo食糟
- kāng dèng糠镫
- kāng dòu糠豆
- shí mǐ jiǔ kāng十米九糠
- kāng mí糠糜
- kāng zāo糠糟
- shāi kāng筛糠
- chén gòu bǐ kāng尘垢秕糠
- rán kāng zhào xīn然糠照薪
- bǒ yáng kāng bǐ簸扬糠秕
- shì kāng jí mǐ舐糠及米
- nǎng kāng攮糠
- shì kāng jí mǐ狧糠及米
- rán kāng燃糠
- jiè mǐ hái kāng借米还糠
- kāng bāo糠包
- kāng bǐ糠粃
- kāng cài bàn nián liáng糠菜半年粮
- kāng dòu bù zhān糠豆不瞻
- kāng xī糠粞
- kāng bǐ糠秕