含冤负屈

词语解释
含冤负屈[ hán yuān fù qū ]
⒈ 亦作“含冤受屈”。
引证解释
⒈ 亦作“含冤受屈”。有冤未申,遭受委屈。
引《初刻拍案惊奇》卷十一:“实是不忍他含冤负屈,故此来到臺前控诉。”
艾芜 《关于三十年文艺的一些感想》四:“文艺工作者含冤受屈,管文艺的同志也无可奈何,只有随声应和,得以幸存。”
国语辞典
含冤负屈[ hán yuān fù qū ]
⒈ 蒙受冤屈而申诉无门。也作「衔冤负屈」。
引《初刻拍案惊奇·卷一一》:「不信死囚牢里,再没有个含冤负屈之人。」
《儒林外史·第五回》:「这样含冤负屈的事,求太老爷作主!」
分字解释
※ "含冤负屈"的意思解释、含冤负屈是什么意思由范文之家汉语词典查词提供。
造句
1、这么多年,她负屈含冤,饱受煎熬,怀着真理必胜的信念,总算挺过来了。
2、党和人民为含冤负屈的老干部彻底平反了。
3、放开驾雾乘云技,来探含冤负屈人。
4、参见之后,取出施秀才一干人犯前来听审,三言两句,把个真施才故意的认做假,一夹棍二十板子,打得真施秀才负屈含冤,连声叫苦。
5、他自心照去了,哪里顾杜外郎为他负屈含冤,为他干受罪?只是没本心的银子偏不够用,随手来,随手去,不多几日弄得精完。
6、粉碎“四人帮”后,各级党政部门为含冤负屈的同志彻底平反了。
7、却不料祸起萧墙,张女美蓉屡屡纠缠,老爷无意看见,误解怪罪,谋杀无辜, 负屈含冤 深矣!但求你胡振仗义救我到底,终生报答你的大恩大德。
8、11为达到专治*裁地目的杀害革命干部,以莫须有的罪名诬陷国家*席***,元帅彭得怀、贺龙,使他们受尽折磨负屈含冤而死。(造 句网)
9、据我看沿路之上,听来往行人话语之中,负屈含冤之民,到处不少。
10、这个装了一肚子诗文的书生,只能继续忍受下去,在含冤负屈中等待,在含冤负屈中煎熬。
11、为达到专治独裁地目的杀害革命干部,以莫须有的罪名诬陷国家主席刘少奇,元帅彭得怀,贺龙,使他们受尽折磨 负屈含冤 而死。
12、这么多年,她 负屈含冤 ,饱受煎熬,怀着真理必胜的信念,总算挺过来了。
13、我们不能让这样一位为民请命的共产党员就这样的负屈含冤而死,一定要为他申雪。
14、11为达到专治*裁地目的杀害革命干部,以莫须有的罪名诬陷国家*席***,元帅彭得怀、贺龙,使他们受尽折磨负屈含冤而死。
15、却不料祸起萧墙,张女美蓉屡屡纠缠,老爷无意看见,误解怪罪,谋杀无辜,负屈含冤深矣!但求你胡振仗义救我到底,终生报答你的大恩大德。
16、父台荣临此地,未察其详,我梁山中一百余人,半皆负屈含冤而至。
17、他受人迫害,含冤负屈,精神受到残酷的折磨。
相关词语
- hán yīng含英
- hán yǒu含有
- hán hū含糊
- hán yuān含冤
- hán cái含才
- hán zhāng含章
- hán cǔn含忖
- hán fèn含愤
- hán gē含歌
- hán bǔ含哺
- hán tīng含听
- hán xiāng含香
- fàn hán饭含
- hán xūn含熏
- hán yùn含藴
- hán wén含文
- bāo hán苞含
- hán yòu含宥
- hán cí含辞
- hán chuàng含怆
- yuān fú冤伏
- xùn yuān讯冤
- chén yuān沉冤
- yuān làn冤滥
- yuān huái冤怀
- yuān fèn冤愤
- méng yuān蒙冤
- yuān niǎo冤鸟
- yuān hèn冤恨
- yuān wǎng冤枉
- yuān sǒu冤薮
- yuān wū冤诬
- hū yuān呼冤
- yuān chóu冤仇
- shì yuān释冤
- yuān shěn冤沈
- yuān chóu冤雠
- yuān hài冤害
- yuān kǔ冤苦
- yuān wǔ冤侮
- bēi fù背负
- dān fù担负
- fù héng负衡
- fù qū负曲
- fù kē负疴
- shèng fù胜负
- fù pù负曝
- fù shí负实
- jiān fù肩负
- fù shǐ负矢
- fù qiáng负墙
- fù lěi负絫
- fù kuì负愧
- bù fù步负
- fù qì负气
- fù zhòng负重
- fù lán负籣
- fù hù负怙
- fù miàn负面
- fù yā负压
- qū shēn屈申
- yù qū欝屈
- qū rǔ屈辱
- qū ráo屈桡
- wěi wěi qū qū委委屈屈
- qū qū屈屈
- pán qū盘屈
- qū sài屈赛
- qū shā屈杀
- qū shēng屈声
- qū zhǐ屈指
- juàn qū卷屈
- qū zuò屈座
- qū xī屈膝
- wěi qū委屈
- cuò qū挫屈
- qū rén屈人
- jú qū局屈
- qū róu屈柔
- qū yī屈揖