心口不一
心口不一:心口不一:心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。 心里想的和嘴上说的不是一回事。形容人的虚伪、诡诈我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。——《醒世姻缘传》
心口不一的近义词
- 两面三刀 [liǎng miàn sān dāo]
- 口不应心 [kǒu bù yìng xīn]
- 口是心非 [kǒu shì xīn fēi]
- 口蜜腹剑 [kǒu mì fù jiàn]
- 巧舌如簧 [qiǎo shé rú huáng]
- 有口无心 [yǒu kǒu wú xīn]
- 炫石为玉 [xuàn shí wéi yù]
- 甜言蜜语 [tián yán mì yǔ]
- 胸无城府 [xiōng wú chéng fǔ]
- 花言巧语 [huā yán qiǎo yǔ]
- 虚与委蛇 [xū yǔ wēi yí]
- 虚情假意 [xū qíng jiǎ yì]
- 言不由中 [yán bù yóu zhōng]
- 言不由衷 [yán bù yóu zhōng]
- 阳奉阴违 [yáng fèng yīn wéi]
心口不一的反义词
- 坐言起行 [zuò yán qǐ xíng]
- 心口如一 [xīn kǒu rú yī]
- 由衷之言 [yóu zhōng zhī yán]
- 笑里藏刀 [xiào lǐ cáng dāo]
- 肺腑之言 [fèi fǔ zhī yán]
- 言行一致 [yán xíng yī zhì]