硬着头皮
硬着头皮 (硬着頭皮 ) 是一个汉语成语,拼音是yìng zhé tóu pí,硬着头皮是中性词。。。。

拼音读音
拼音yìng zhé tóu pí
怎么读
注音一ㄥˋ ㄓㄜˊ ㄊㄡˊ ㄆ一ˊˊ
繁体硬着頭皮
出处曾朴《孽海花》第27回:“以后更难相处,只好硬着头皮,老着脸子,追踪前往,不管太后的款待如何,照旧的殷勤伺候。”
例子高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“两害相权取其轻,椿寿只得硬着头皮上院。”
用法作宾语、状语;指无奈。
英语put a bold face on it(force oneself to do something against one's will)
法语prendre son courage à deux mains(à contrecoeur)
※ 成语硬着头皮的拼音、硬着头皮怎么读由范文之家成语大全提供。
在线汉字转拼音
※ 与(硬着头皮)相关的成语及拼音:
生龙活虎 | 比喻像很有生气的蛟龙和富有活力的猛虎。形容活泼矫健;富有生气。 |
宁为鸡口,毋为牛后 | 比喻宁居小者之首,不为大者之后。同“宁为鸡口,无为牛后”。 |
惴惴不安 | 指担心害怕(惴惴:恐惧、担忧的样子)。 |
满目疮痍 | 比喻眼前看到的都是灾祸的景象。 |
夫妻反目 | 反目:翻眼相看,不和睦。指夫妻不和、吵架。 |
积土成山 | 累土可以堆成山。比喻积小而成大。 |
救过不暇 | 见“救过不赡”。 |
格格不吐 | 谓有所格碍,不能尽情论述。 |
詈夷为跖 | 詈:咒骂;夷:伯夷;跖:盗跖。指将伯夷责骂为盗跖。比喻颠倒黑白,诬蔑好人。 |
俐齿伶牙 | 能说会道。 |
丈夫有泪不轻弹 | 丈夫:男子汉;弹:用手挥洒。大丈夫不轻易流泪。 |
用一当十 | 比喻以寡敌众。 |
朝夕不倦 | 朝:早晨。早晚都不懈怠。形容勤奋努力,孜孜不倦。 |
伴君如伴虎 | 陪伴君王像陪伴老虎一样,随时有杀身之祸。指大人物喜怒无常。 |
酬功给效 | 赏赐有功劳者。 |
鹰化为鸠,众鸟犹恶其眼 | 鸠:斑鸠;憎:憎恨。鹰变化为斑鸠,其他的斑鸠仍厌恶它的目光。比喻外表变化,凶恶的本性不改,仍遭厌恶。 |
大头小尾 | 犹“虎头蛇尾”。比喻做事前紧后松,有始无终。 |
无始无终 | 没有开始,没有结尾。 |
白骨再肉 | 白骨上再生出肉来。比喻起死回生。 |
一夜夫妻百夜恩 | 一旦结为夫妻,就会产生深厚的感情。 |
旨酒嘉肴 | 旨:味美;嘉:好,美;肴:荤菜。指美酒好菜。 |
刀俎余生 | 犹虎口余生。 |
衣不完采 | 衣服不全是彩色的。比喻衣着朴素。 |
积小致巨 | 致:达到;巨:大。一点一滴的积累,就会从小到大。 |
凤子龙孙 | 帝王或贵族的后代。 |
思归张翰 | 泛指思乡欲弃官归隐的人。 |
身亡命殒 | 指人的死亡。 |
身大力不亏 | 人身材高大,强壮有力。 |