拉大旗作虎皮

词语解释
拉大旗作虎皮[ lā dà qí zuò hǔ pí ]
⒈ 比喻打着漂亮的旗号来吓唬人,以保护自己。
例希望你们很好地、很好地想一想:该怎样珍重自己宝贵的青春,不被“拉大旗作虎皮”的阴谋家们利用,而让青春真正放出璀璨的异彩!
英drape oneself in the flag to frighten sb.; hoist a banner such as the tiger’s skin to intimidate others;
引证解释
⒈ 比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。
引鲁迅 《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“首先应该扫荡的,倒是拉大旗作为虎皮,包着自己,去吓呼别人;小不如意,就倚势(!)定人罪名,而且重得可怕的横暴者。”
何满子 《文学呈臆编·当前文学的严重课题》:“文学上的‘左’倾思潮和宗派活动在群众面前是不合法的--哪怕用了 鲁迅 所说的‘拉大旗作虎皮’的手段,在进步文艺界和读书界仍然没有多大的市场。”
国语辞典
拉大旗作虎皮[ lā dà qí zuò hǔ pí ]
⒈ 比喻仗著别人的威势,来保护自己、吓唬他人。
例如:「看他一副得意相,说穿了,也只是拉大旗作虎皮,有什么了不起?」
英语lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom), fig. to borrow sb's prestige, to take the name of a GREat cause as a shield
最近近义词查询:
轻过的近义词(qīng guò)轻法的近义词(qīng fǎ)秋怀的近义词(qiū huái)轻歌慢舞的近义词(qīng gē màn wǔ)轻赋薄敛的近义词(qīng fù báo liǎn)轻悍的近义词(qīng hàn)轻矫的近义词(qīng jiǎo)轻飞的近义词(qīng fēi)轻发的近义词(qīng fā)轻縠的近义词(qīng hú)轻帆的近义词(qīng fān)轻减的近义词(qīng jiǎn)轻而易举的近义词(qīng ér yì jǔ)轻举絶俗的近义词(qīng jǔ jué sú)轻疾的近义词(qīng jí)轻华的近义词(qīng huá)轻合的近义词(qīng hé)秋胡妇的近义词(qiū hú fù)轻机的近义词(qīng jī)轻举的近义词(qīng jǔ)
更多词语近义词查询